桃子网视频网站在线观看,亚洲中文免费观看高清完整视频,日韩中文字幕在线观看视频免费,91久久久精品福利91久久久,日本一本一区不卡视频,国产av一区二区三区天堂,亚洲丰满少妇一区二区,天天干狠狠干夜夜操,国产成人午夜高潮毛片男男爱

雙語(yǔ)|俄羅斯總統(tǒng)普京接受新華社專訪

2025/9/1 14:06:53來(lái)源:新華社

俄羅斯總統(tǒng)普京接受新華社專訪

Xinhua’s Interview with Putin


俄羅斯總統(tǒng)普京日前接受了新華社的書面專訪。


Russian President Vladimir Putin took a written interview with Xinhua.


以下為專訪全文:


The following is the full text of the interview:


問(wèn):今年5月,中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平對(duì)俄羅斯進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn)并出席紀(jì)念蘇聯(lián)偉大衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利80周年慶典,訪問(wèn)取得圓滿成功。不久后,您也將前往中國(guó)出席上海合作組織天津峰會(huì)、中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)暨世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利80周年紀(jì)念活動(dòng)。請(qǐng)問(wèn):您對(duì)此行有何期待?十余年來(lái),您和習(xí)近平主席密切交往,為兩國(guó)關(guān)系不斷向前發(fā)展領(lǐng)航定向。在您的眼中,習(xí)近平主席是一位什么樣的領(lǐng)導(dǎo)人?


Question 1: In May this year, President of the People’s Republic of China Xi Jinping paid a state visit to Russia and took part in the celebrations marking the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War – a visit that proved highly successful. Your own visit to China is expected shortly. What are your expectations for the upcoming visit? Over the past decade, you and President Xi have maintained close contacts, shaping and guiding the steady development of bilateral relations. How would you describe President Xi Jinping as a leader?


答:的確,我們的朋友、中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平今年5月對(duì)俄羅斯的訪問(wèn)取得圓滿成功,在國(guó)際上引起廣泛反響,并在我國(guó)獲得最高贊譽(yù)。此次訪問(wèn)恰逢一個(gè)對(duì)我們而言神圣的日子——偉大衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利80周年,正因如此,此次訪問(wèn)對(duì)俄中關(guān)系的發(fā)展具有深遠(yuǎn)的象征意義。我們確認(rèn)了兩國(guó)人民致力于長(zhǎng)期加強(qiáng)睦鄰友好和互利合作傳統(tǒng)的戰(zhàn)略選擇。


Answer: Indeed, the visit of our friend, President of China Xi Jinping, to Russia in May was a resounding success, drew wide international attention and was highly regarded in our country. His arrival coincided with a date that is sacred to us, the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War, thereby lending deep symbolic significance to the further development of Russian-Chinese relations. We reaffirmed the strategic choice of our peoples in favour of strengthening the traditions of good-neighbourliness, friendship, and long-term, mutually beneficial cooperation.


在莫斯科的慶典上,中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人成為主賓。在最高級(jí)別的雙邊會(huì)談中,就我們兩國(guó)合作的關(guān)鍵問(wèn)題進(jìn)行了富有成效的探討。最終,雙方通過(guò)了一份內(nèi)容詳實(shí)的聯(lián)合聲明,并簽署了一攬子雙邊文件。


The Chinese leader was the principal guest of honour at the celebrations in Moscow. During our high-level talks, we held a very productive discussion of key issues in cooperation between our nations. The outcome was a comprehensive joint statement and the signing of a substantial package of bilateral documents.


應(yīng)習(xí)近平主席邀請(qǐng),我們很快將回訪中國(guó)。我非常高興再次訪問(wèn)天津。眾所周知,上海合作組織峰會(huì)將在此舉行,中國(guó)作為輪值主席國(guó)正在組織本屆峰會(huì)。我們期待,天津峰會(huì)之后,該組織將獲得更加強(qiáng)勁的發(fā)展勢(shì)頭,提升其應(yīng)對(duì)當(dāng)前挑戰(zhàn)和威脅的能力,增進(jìn)我們共同的歐亞空間的團(tuán)結(jié)。所有這些都將有助于構(gòu)建更加公正的多極世界秩序。


Very soon, at the invitation of President Xi, I will pay a return visit to China. I look forward with great pleasure to visiting the city of Tianjin, which will host the Shanghai Cooperation Organisation summit under China’s presidency. We expect that the summit will give the Organisation powerful new momentum, strengthen its capacity to respond to contemporary challenges and threats, and consolidate solidarity across our shared Eurasian space. All this will help shape a fairer multipolar world order.


至于俄中會(huì)談,將在北京舉行。我很高興與習(xí)近平主席深入探討雙邊議程的各個(gè)方面,包括政治和安全領(lǐng)域協(xié)作、經(jīng)濟(jì)和人文領(lǐng)域合作。當(dāng)然,按照慣例,我們將就重要的地區(qū)和國(guó)際問(wèn)題交換意見。


As for the Russian-Chinese talks, these will take place in Beijing. I look forward to in-depth discussions with President Xi Jinping on all aspects of our bilateral agenda, including political and security cooperation, as well as economic, cultural and humanitarian ties. And, as always, we will exchange views on pressing regional and international issues.


在北京,我們還將緬懷我們父輩、祖父輩和曾祖父輩的豐功偉績(jī),他們共同擊敗了日本軍國(guó)主義,從而結(jié)束了第二次世界大戰(zhàn)。我們將緬懷那些用鮮血鑄就兩國(guó)人民戰(zhàn)友兄弟情誼、捍衛(wèi)我們國(guó)家自由、獨(dú)立和自主發(fā)展權(quán)利的先烈們。


In Beijing, we will also pay tribute to the shared act of heroism of our fathers, grandfathers and great-grandfathers, who together defeated militarist Japan, thereby bringing the Second World War to its final conclusion. We will honour the memory of those who sealed with their blood the brotherhood of our peoples, defended the freedom and independence of our states, and secured their right to sovereign development.


習(xí)近平主席高度珍視本國(guó)歷史,我從與他的個(gè)人交往中了解到這一點(diǎn)。他是一位真正的世界大國(guó)領(lǐng)袖,一位具有戰(zhàn)略思維和全球視野、始終將國(guó)家利益放在首位的意志堅(jiān)定的領(lǐng)導(dǎo)人。在國(guó)際形勢(shì)發(fā)生復(fù)雜變化的時(shí)刻,由這樣的領(lǐng)導(dǎo)人掌舵,對(duì)中國(guó)至關(guān)重要。中華人民共和國(guó)主席正在為全世界樹立榜樣,展現(xiàn)當(dāng)今世界可以且應(yīng)該如何與外國(guó)伙伴進(jìn)行相互尊重和平等的對(duì)話。俄羅斯高度贊賞中國(guó)國(guó)家主席真誠(chéng)希望全面發(fā)展與我國(guó)的全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系。


President Xi Jinping treats his country’s history with utmost respect; I know this from personal communication with him. He is a true leader of a great world power, a man of strong will, endowed with strategic vision and a global outlook, and unwavering in his commitment to national interests. It is of exceptional importance for China that such a person stands at the helm at this challenging, pivotal moment in international affairs. The President of China sets an example for the entire world of what a respectful and equitable dialogue with foreign partners can and should be today. In Russia, we deeply value the Chinese leader’s genuine commitment to advancing our comprehensive partnership and strategic cooperation.


問(wèn):中國(guó)和蘇聯(lián)分別作為二戰(zhàn)亞洲和歐洲主戰(zhàn)場(chǎng),為贏得世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利付出了巨大犧牲、作出了重大貢獻(xiàn)。您認(rèn)為在當(dāng)前國(guó)際局勢(shì)下,銘記這一勝利有怎樣的現(xiàn)實(shí)意義?面對(duì)國(guó)際上一些勢(shì)力歪曲歷史真相的企圖,中俄兩國(guó)應(yīng)如何合作捍衛(wèi)共同的歷史記憶?


Question 2: China and the Soviet Union, as the principal battlegrounds of the Second World War in Asia and Europe, bore enormous sacrifices and made a significant contribution to victory in the global fight against fascism. In your view, what is the relevance of preserving the memory of that Victory in today’s complex international environment? How should China and Russia jointly defend their shared historical memory at a time when some forces on the international stage are attempting to distort historical truth?


答:正如我剛才所說(shuō),今年我們與中國(guó)朋友共同慶祝偉大衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利和軍國(guó)主義日本投降80周年,后者標(biāo)志著第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束。


Answer: As I have already noted, this year, together with our Chinese friends, we commemorate the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War and the capitulation of militarist Japan, which marked the end of the Second World War.


蘇聯(lián)和中國(guó)人民首當(dāng)其沖,在戰(zhàn)爭(zhēng)中承受了最慘重、數(shù)量最多的人員傷亡。我們兩國(guó)人民在抗擊侵略者的斗爭(zhēng)中付出了巨大的犧牲,并在戰(zhàn)勝納粹主義和軍國(guó)主義的過(guò)程中發(fā)揮了關(guān)鍵作用。這些殘酷的考驗(yàn)清晰地展現(xiàn)并鞏固了兩國(guó)友好互助的優(yōu)良傳統(tǒng),為現(xiàn)代俄中關(guān)系奠定了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。


The peoples of the Soviet Union and China bore the brunt of the fighting and suffered the heaviest losses. It was our citizens who endured the greatest hardships in the struggle against the invaders and played a decisive role in defeating Nazism and militarism. Through those severe trials, the finest traditions of friendship and mutual assistance were forged and strengthened – traditions that today form a solid foundation for Russian-Chinese relations.


還記得,早在第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)之前,也就是上世紀(jì)30年代,當(dāng)日本背信棄義地挑起對(duì)中國(guó)的武裝沖突時(shí),蘇聯(lián)就向中國(guó)人民伸出了援助之手。數(shù)千名蘇聯(lián)職業(yè)軍官作為軍事顧問(wèn),為中國(guó)軍隊(duì)的建設(shè)和軍事行動(dòng)的開展提供了咨詢支持。蘇聯(lián)飛行員也與中國(guó)戰(zhàn)友并肩作戰(zhàn),英勇抗擊侵略者。


I would remind you that even before the full-scale outbreak of the Second World War, in the 1930s, when Japan treacherously launched a war of aggression against China, the Soviet Union extended a helping hand to the Chinese people. Thousands of our career officers served as military advisers, assisting in strengthening the Chinese army and providing guidance in combat operations. Soviet pilots also fought bravely alongside their Chinese brothers-in-arms.


1937年10月至1941年6月,蘇聯(lián)向中國(guó)提供了總計(jì)1235架飛機(jī)、數(shù)千門火炮、數(shù)萬(wàn)挺機(jī)槍以及彈藥、裝備和補(bǔ)給。其主要運(yùn)輸路線是經(jīng)由中亞通往中國(guó)新疆的陸路走廊,蘇聯(lián)專家在最短時(shí)間內(nèi)修建了一條公路,以確保物資供應(yīng)不間斷。


Between October 1937 and June 1941, the Soviet Union supplied China with 1,235 aircraft, thousands of artillery pieces, tens of thousands of machine guns, as well as ammunition, equipment, and supplies. The principal route was an overland corridor through Central Asia to China’s Xinjiang Province, where Soviet specialists built a road in record time to ensure uninterrupted deliveries.


歷史事實(shí)無(wú)可爭(zhēng)辯地證明了當(dāng)年戰(zhàn)斗的規(guī)模和慘烈程度。我們銘記著名的“百團(tuán)大戰(zhàn)”的偉大意義,中國(guó)共產(chǎn)黨軍隊(duì)從日本占領(lǐng)下解放了擁有500萬(wàn)人口的土地。我們也記得蘇聯(lián)士兵和指揮員在哈桑湖和哈拉哈河與日本的軍事沖突中取得的無(wú)與倫比的成果。1939年夏天,我們傳奇統(tǒng)帥格奧爾吉·朱可夫在蒙古草原贏得了他的第一次輝煌勝利,這實(shí)際上拉開了未來(lái)?yè)魸亓?東京-羅馬軸心國(guó)的序幕。而在1945年,蘇聯(lián)紅軍在中國(guó)東北的戰(zhàn)略進(jìn)攻行動(dòng)為解放該地區(qū)發(fā)揮了決定性作用,徹底改變了遠(yuǎn)東局勢(shì),并最終使軍國(guó)主義日本的投降成為必然。


The historical record leaves no doubt as to the scale and ferocity of those battles. We remember the great significance of the famous Hundred Regiments Offensive, when Chinese Communist forces liberated a territory with a population of five million from Japanese occupation. We also recall the unparalleled feats of Soviet troops and commanders in their clashes with Japan at Lake Khasan and the Khalkhin Gol River. In the summer of 1939, our legendary commander Georgy Zhukov won his first major victory in the Mongolian steppes, which in effect foreshadowed the later defeat of the Berlin-Tokyo-Rome Axis. In 1945, the Manchurian Strategic Offensive Operation played a decisive role in liberating northeast China, dramatically altering the situation in the Far East and making the capitulation of militarist Japan inevitable.


當(dāng)然,俄羅斯永遠(yuǎn)不會(huì)忘記,正是中國(guó)的英勇抵抗,成為阻止日本在1941年至1942年進(jìn)攻蘇聯(lián)、對(duì)我們背后捅刀的決定性因素之一,那幾年是我們十分艱難的時(shí)期。這使得蘇聯(lián)紅軍得以集中力量打敗納粹德國(guó)、解放歐洲。兩國(guó)之間的密切協(xié)作也成為反希特勒聯(lián)盟形成的重要因素,有助于中國(guó)成為一個(gè)強(qiáng)國(guó),也推動(dòng)圍繞戰(zhàn)后世界秩序問(wèn)題進(jìn)行建設(shè)性討論,并促進(jìn)反殖民主義運(yùn)動(dòng)的開展。


In Russia, we will never forget that China’s heroic resistance was one of the crucial factors that prevented Japan from stabbing the Soviet Union in the back during the darkest months of 1941-1942. This enabled the Red Army to concentrate its efforts on crushing Nazism and liberating Europe. Close cooperation between our two countries was also an important element in forming the anti-Hitler coalition, strengthening China as a great power, and in the constructive discussions that shaped the post-war settlement and helped to reinvigorate the anti-colonial movement.


永遠(yuǎn)緬懷那些展現(xiàn)出真正愛(ài)國(guó)主義和英勇氣概、經(jīng)受住一切考驗(yàn)、戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)大且殘酷敵人的同胞,這是我們的責(zé)任。我們對(duì)所有老戰(zhàn)士深表敬意,向那些為了子孫后代的自由和我們國(guó)家的獨(dú)立而英勇犧牲的人們致以深深的敬意。我們感謝中方精心保存了在為中國(guó)解放的戰(zhàn)斗中獻(xiàn)出生命的蘇聯(lián)紅軍戰(zhàn)士紀(jì)念設(shè)施。


It is our sacred duty to honour the memory of our compatriots who displayed true patriotism and courage, endured all hardships, and defeated powerful and ruthless enemies. We pay deep respect to all veterans and those who gave their lives for the freedom of future generations and the independence of our countries. We are grateful to China for its careful preservation of memorials to Red Army soldiers who gave their lives in battles for the liberation of China.


這種對(duì)歷史真誠(chéng)負(fù)責(zé)的態(tài)度與某些歐洲國(guó)家的情況截然不同。在那些國(guó)家,蘇聯(lián)解放戰(zhàn)士的紀(jì)念碑和墓地被野蠻褻瀆和摧毀,一些“令人不快”的歷史事實(shí)被篡改。


Such a sincere and responsible attitude towards the past stands in stark contrast to the situation in some European countries, where monuments and graves of Soviet liberators are desecrated in a barbaric manner or destroyed, and inconvenient historical facts are erased.


我們看到,在一些西方國(guó)家,二戰(zhàn)成果正在被篡改,紐倫堡法庭和東京法庭的判決被公然無(wú)視。這種危險(xiǎn)趨勢(shì)源于不愿憶起當(dāng)代西方精英的先輩們對(duì)發(fā)動(dòng)世界大戰(zhàn)所承擔(dān)的直接過(guò)失,妄圖抹去其自身歷史上可恥的一頁(yè),并意圖鼓動(dòng)復(fù)仇主義和新納粹主義。歷史真相正在被歪曲和掩蓋,以迎合政治局勢(shì)。以虛構(gòu)的所謂俄羅斯和中國(guó)威脅為借口,日本軍國(guó)主義正在復(fù)活,而包括德國(guó)在內(nèi)的歐洲,絲毫不為任何歷史相似之處而感到羞愧,反而為歐洲大陸重新軍事化制定路線。


We see that in certain Western states the results of the Second World War are de facto revised, and the verdicts of the Nuremberg and Tokyo tribunals are openly disregarded. These dangerous tendencies stem from a reluctance to acknowledge the direct culpability of the predecessors of today’s Western elites in unleashing the world war, and the desire to erase the shameful pages of their own history, thereby encouraging revanchism and neo-Nazism. Historical truth is being distorted and suppressed to suit their current political agendas. Japanese militarism is being revived under the pretext of imaginary Russian or Chinese threats, while in Europe, including Germany, steps are being taken towards the re-militarisation of the continent, with little regard for historical parallels.


俄羅斯和中國(guó)堅(jiān)決譴責(zé)任何歪曲二戰(zhàn)歷史、美化納粹分子、軍國(guó)主義者及其仆從、復(fù)仇者和劊子手、抹黑解放者戰(zhàn)士的企圖。已載入聯(lián)合國(guó)憲章和其他國(guó)際文書中的戰(zhàn)爭(zhēng)成果不可動(dòng)搖,任何篡改都不可接受。這是我們與中國(guó)朋友共同的堅(jiān)定立場(chǎng)。


Russia and China resolutely condemn any attempts to distort the history of the Second World War, glorify Nazis, militarists and their accomplices, members of death squads and killers, or to defame Soviet liberators. The results of that war are enshrined in the UN Charter and other international instruments. They are inviolable and not subject to revision. This is our shared, unwavering position with our Chinese friends.


蘇中兩國(guó)人民共同抗擊德國(guó)納粹主義和日本軍國(guó)主義的經(jīng)歷對(duì)我們具有永恒的價(jià)值。我重申,中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平出席俄羅斯紀(jì)念蘇聯(lián)偉大衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利80周年慶典具有重大和深刻的象征意義。在紀(jì)念蘇聯(lián)偉大衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)和中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利以及聯(lián)合國(guó)成立80周年之際,兩國(guó)簽署了關(guān)于進(jìn)一步深化俄中新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的聯(lián)合聲明。這份文件闡述了我們兩國(guó)對(duì)一些國(guó)家企圖摧毀人類歷史記憶、以聲名狼藉的“基于規(guī)則的秩序”取代第二次世界大戰(zhàn)后建立的世界秩序、協(xié)作與對(duì)話的基本原則的共同立場(chǎng)。


The memory of the joint struggle of the Soviet and Chinese peoples against German Nazism and Japanese militarism is an enduring value for us. I would like to reiterate that the participation of President Xi Jinping in Russia’s commemorations of the 80th anniversary of the Great Victory carried profound symbolic importance. To mark the 80th anniversary of the USSR’s Victory in the Great Patriotic War, China’s Victory in the War of Resistance against Japanese Aggression, and the founding of the United Nations, we signed a Joint Statement on Further Deepening the China-Russia Comprehensive Strategic Partnership of Coordination for a New Era. This document provides a consolidated response by our countries to attempts by certain states to dismantle humanity’s historical memory and to replace the well-established principles of world order and dialogue forged after the Second World War with the so-called “rules-based order”.


問(wèn):近年來(lái),中俄務(wù)實(shí)合作在能源、農(nóng)業(yè)、汽車、基礎(chǔ)設(shè)施等各領(lǐng)域取得積極成果并不斷實(shí)現(xiàn)新突破,雙邊貿(mào)易額創(chuàng)新高。您如何評(píng)價(jià)當(dāng)前中俄務(wù)實(shí)合作現(xiàn)狀?您對(duì)進(jìn)一步繼續(xù)推動(dòng)中俄高質(zhì)量互利合作有何設(shè)想?


Question 3: In recent years, practical cooperation between China and Russia in such areas as energy, agriculture, automotive manufacturing and infrastructure has produced positive results and brought about new breakthroughs, while bilateral trade has reached record levels. How do you assess the current state of Chinese-Russian practical cooperation? What are your plans for further promoting high-quality, mutually beneficial cooperation between China and Russia?


答:俄中經(jīng)濟(jì)關(guān)系達(dá)到了前所未有的高水平。自2021年以來(lái),貿(mào)易額增長(zhǎng)約1000億美元。在雙邊貿(mào)易規(guī)模上,中國(guó)無(wú)疑是俄羅斯的第一大貿(mào)易伙伴國(guó),在中國(guó)的貿(mào)易伙伴國(guó)中,俄羅斯去年位列第五。需要強(qiáng)調(diào)的是,貿(mào)易額數(shù)字以美元等價(jià)計(jì)算,但兩國(guó)間的結(jié)算幾乎已完全轉(zhuǎn)向本幣,美元和歐元的份額已降至統(tǒng)計(jì)誤差水平。


Answer: Economic relations between Russia and China have reached an unprecedented level. Since 2021, bilateral trade has grown by about USD 100 billion. In terms of trade volume, China is by far Russia’s leading partner, while last year Russia ranked fifth among China’s foreign trade partners. I would stress that while trade figures are denominated in US dollar equivalents, transactions between Russia and China are carried out in rubles and yuan, with the dollar or euro share reduced to a statistical discrepancy.


俄羅斯在向中國(guó)出口石油和天然氣方面穩(wěn)居前列。自2019年“西伯利亞力量”輸氣管道投運(yùn)以來(lái),“藍(lán)色燃料”累計(jì)輸送量已超1000億立方米。我們計(jì)劃于2027年投運(yùn)另一條天然氣管道,即所謂“遠(yuǎn)東干線”。在俄羅斯北極地區(qū)的液化天然氣項(xiàng)目上,雙方也在開展有效合作。


Russia firmly retains its position as a leading exporter of oil and gas to China. Since the Power of Siberia pipeline began its operation in 2019, cumulative deliveries of natural gas have already exceeded 100 billion cubic metres. In 2027, we plan to launch another major gas route, the so-called Far Eastern Route. We are also working together effectively on LNG projects in Russia’s Arctic region.


我們繼續(xù)努力降低相互貿(mào)易壁壘。近年來(lái)已實(shí)現(xiàn)俄羅斯對(duì)華豬肉和牛肉出口??傮w而言,食品及農(nóng)產(chǎn)品已成為俄羅斯對(duì)華出口的主要貨物品類之一。


We continue our joint efforts to reduce bilateral trade barriers. In recent years, the export of pork and beef to China has been launched. Overall, agricultural and food products occupy a prominent place in Russia’s exports to China.


雙邊投資規(guī)模擴(kuò)大。去年雙方簽署了新版《俄中投資合作規(guī)劃綱要》。今年簽署了關(guān)于促進(jìn)和相互保護(hù)投資的協(xié)定。重點(diǎn)領(lǐng)域大型合作項(xiàng)目正在落實(shí)。


Bilateral investment volumes are growing. Last year, Russia and China agreed to an updated Plan for Bilateral Investment Cooperation. This year, a new Agreement on the Promotion and Mutual Protection of Investments has been signed. Large-scale joint projects are being implemented in priority sectors.


我們兩國(guó)在工業(yè)領(lǐng)域開展緊密合作。俄羅斯是中國(guó)汽車向全球出口的主要市場(chǎng)之一。與此同時(shí),在俄羅斯實(shí)現(xiàn)本地化生產(chǎn)的不僅有中國(guó)汽車,還有家用電器。雙方正共同建設(shè)高科技生產(chǎn)設(shè)施及基礎(chǔ)設(shè)施項(xiàng)目,在建筑材料產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域也制定了宏大的合作計(jì)劃。


Our countries are cooperating closely in industry. Russia is one of the world’s principal markets for Chinese car exports. At the same time, production is being localised in Russia not only for Chinese cars but also for household appliances. Together, we are building high-tech manufacturing and infrastructure facilities. We also have large-scale plans in the construction materials industry.


總之,我們兩國(guó)間的經(jīng)濟(jì)合作、貿(mào)易往來(lái)和產(chǎn)業(yè)協(xié)作正在多個(gè)領(lǐng)域推進(jìn)。在我即將進(jìn)行的訪問(wèn)期間,雙方將就互利合作的新前景和新舉措進(jìn)行深入探討,以造福俄中兩國(guó)人民。


To sum up, economic cooperation, trade and industrial collaboration between our countries are advancing across multiple areas. During my upcoming visit, we will certainly discuss further prospects for mutually beneficial cooperation and new steps to intensify it for the benefit of the peoples of Russia and China.


問(wèn):今年是“中俄文化年”的收官之年。“中俄文化年”期間,兩國(guó)在教育、電影、戲劇、旅游、體育等領(lǐng)域廣泛合作。您如何評(píng)價(jià)中俄兩國(guó)人文交流合作成果?您對(duì)中俄未來(lái)持續(xù)推動(dòng)民心相通有何展望?


Question 4. This year marks the conclusion of the cross years of culture between China and Russia. During this period, our countries have developed extensive cooperation in education, cinema, theatre, tourism, and sports. How do you assess the results of Chinese-Russian cultural and humanitarian exchanges and cooperation? What prospects do you see for further promoting ties between the peoples of China and Russia?


答:雙邊人文交流合作廣泛開展為推動(dòng)兩國(guó)友好關(guān)系發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。在中國(guó)舉辦“俄羅斯年”和在俄羅斯舉辦“中國(guó)年”活動(dòng)(2006-2007年)取得了巨大成功。自2009年起,兩國(guó)又舉辦了“語(yǔ)言年”“旅游年”“青年友好交流年”“媒體交流年”“地方合作交流年”“體育交流年”“科技創(chuàng)新年”等系列活動(dòng),均引發(fā)了廣泛的社會(huì)反響。


Answer: Large-scale bilateral cultural and humanitarian initiatives make a significant contribution to fostering friendly relations. The Russian Year in China and the Chinese Year in Russia (2006-2007) were a great success. The subsequent themed years of Language, Tourism, Youth, Media, Regional Cooperation, Sport, Science and Innovation, launched successively from 2009 onwards, received broad public resonance.


當(dāng)前,俄中文化交流持續(xù)蓬勃發(fā)展。雙方正穩(wěn)步落實(shí)《2030年前俄中人文合作路線圖》,其中包含100多個(gè)大型項(xiàng)目。


Today, cultural exchanges between Russia and China continue to develop dynamically. The Russia-China Roadmap for Humanitarian Cooperation until 2030, which includes more than 100 major projects, is being consistently implemented.


我愿特別指出,“俄中文化年”活動(dòng)于2024-2025年成功舉辦?!拔幕辍钡膯?dòng)是為了慶祝俄中建交75周年。豐富多彩的活動(dòng)安排在俄中兩國(guó)均引起最熱烈的社會(huì)反響。


I would particularly highlight the successful organisation of the Russia and China Years of Culture, held in 2024-2025 and timed to the 75th anniversary of diplomatic relations between our countries. The rich and diverse programme met with an enthusiastic response both in Russia and China.


我還要補(bǔ)充的是,俄方提議于今年9月20日舉辦“國(guó)際歌唱大賽”。中方伙伴對(duì)該項(xiàng)目表現(xiàn)出興趣,我們?yōu)榇烁械礁吲d。


I would also note that the Russian side initiated the International Song Contest Intervision, scheduled for September 20 this year, and we are pleased that our Chinese partners have shown keen interest in this project.


兩國(guó)在教育和科學(xué)領(lǐng)域的合作擁有廣闊前景。當(dāng)前,雙方學(xué)術(shù)交流與高校間合作呈現(xiàn)良好發(fā)展態(tài)勢(shì)。如今,在俄羅斯留學(xué)的中國(guó)學(xué)生超過(guò)5.1萬(wàn)人,在中國(guó)的俄羅斯學(xué)生有2.1萬(wàn)人。順便說(shuō)一句,今年5月,我與習(xí)近平主席達(dá)成共識(shí),決定2026-2027年在我們兩國(guó)互辦“教育年”活動(dòng)。


Education and science remain especially promising areas for cooperation. Academic mobility and inter-university contacts continue to grow. Today, more than 51,000 Chinese students are studying in Russia, while 21,000 Russian students are studying in China. In May, President Xi and I agreed that 2026-2027 will be designated as the Russia-China Years of Education.


科技創(chuàng)新領(lǐng)域合作不斷擴(kuò)大,包括在基礎(chǔ)研究和“大科學(xué)”項(xiàng)目方面。莫斯科大學(xué)與北京大學(xué)共同牽頭建設(shè)俄中基礎(chǔ)科學(xué)研究院。我們支持圍繞重點(diǎn)高科技領(lǐng)域建設(shè)現(xiàn)代化實(shí)驗(yàn)室與先進(jìn)研究中心,以捍衛(wèi)俄羅斯與中國(guó)的技術(shù)主權(quán)。


Cooperation in science, technology, and innovation is also expanding, including in fundamental research and megascience projects. For example, Moscow State University and Peking University plan to open a joint institute for fundamental research. We fully support the establishment of modern laboratories and advanced centres in priority high-tech fields to strengthen the technological sovereignty of Russia and China.


俄中兩國(guó)在電影制作領(lǐng)域的合作正在積極推進(jìn)。今年2月,合拍影片《紅絲綢》已在俄羅斯上映,預(yù)計(jì)該片不久后與中國(guó)觀眾見面。5月,雙方在莫斯科簽署了電影制作領(lǐng)域的行動(dòng)計(jì)劃。我們相信,在不久的將來(lái)會(huì)涌現(xiàn)很多優(yōu)秀的俄中合拍電影,這些作品將向兩國(guó)人民傳遞正確的道德取向和傳統(tǒng)精神價(jià)值觀,講述重大歷史事件的真相。為此,我們啟動(dòng)了一個(gè)新項(xiàng)目——“開放歐亞電影獎(jiǎng)”。這是一個(gè)獨(dú)一無(wú)二的電影平臺(tái),其中不存在任何偏見或政治操弄。


Film production is another vibrant area of cooperation. In February, the joint Russian-Chinese adventure film Red Silk premiered in Russia, and we expect it to reach Chinese audiences soon. In May, an Action Plan for Film Production was signed in Moscow. We anticipate the release of many new Russian-Chinese films in the near future: films that will promote sound moral principles and traditional spiritual and ethical values, while presenting truthful accounts of important historical events. To this end, we have also launched a new initiative, the Open Eurasian Film Award, a unique platform for cinema, free from bias or political intrigue.


我還要談?wù)劼糜螛I(yè)這一重要領(lǐng)域。該領(lǐng)域的數(shù)據(jù)令人鼓舞:2024年雙向旅游客流增長(zhǎng)了1.5倍,達(dá)到280萬(wàn)人次。


Tourism is another important sphere I would like to note. The figures here are encouraging: by the end of 2024, mutual tourist flows had increased 2.5 times, reaching 2.8 million people.


體育領(lǐng)域合作成效顯著。我們感謝中方合作伙伴積極參與俄羅斯主辦的多項(xiàng)國(guó)際體育賽事,包括創(chuàng)新性的“未來(lái)運(yùn)動(dòng)會(huì)”、金磚國(guó)家運(yùn)動(dòng)會(huì)等。中國(guó)體育代表團(tuán)是這些賽事中規(guī)模最大的代表團(tuán)之一。我們認(rèn)為,體育應(yīng)最大限度避免政治化。


Sports cooperation has also been productive. We are grateful to our Chinese partners for their active participation in international sporting events hosted by Russia, including the innovative Games of the Future, BRICS Games, and many others. The Chinese national team was among the largest delegations at these competitions. We firmly believe that sport should remain free from any politicisation.


我們對(duì)青年工作給予特別關(guān)注。我們高度評(píng)價(jià)俄羅斯與中國(guó)主流媒體的協(xié)同合作。兩國(guó)檔案部門之間的合作也在有效推進(jìn),旨在維護(hù)歷史真相。


Youth policy is another priority area. We highly value the coordinated work of leading Russian and Chinese media, and our cooperation between archives plays an important role in preserving historical truth.


可喜的是,雙邊人文合作正在不斷深化拓展。這無(wú)疑是兩國(guó)關(guān)系中具有戰(zhàn)略意義的方向,有利于為俄中睦鄰友好、相互理解構(gòu)建廣泛的社會(huì)基礎(chǔ)。


It is encouraging that bilateral cultural and humanitarian cooperation continues to gain momentum. This is undoubtedly a strategic dimension of our relationship, helping to build a broad public base of friendship, good-neighbourliness, and mutual understanding.


問(wèn):上海合作組織是中俄共同參與創(chuàng)建的綜合性區(qū)域合作組織,對(duì)維護(hù)亞歐大陸和平、穩(wěn)定、發(fā)展具有重要意義。中國(guó)是上海合作組織2024-2025年輪值主席國(guó)。不久后,上海合作組織峰會(huì)將在天津舉行。您如何看待過(guò)去二十多年來(lái),上合組織在維護(hù)地區(qū)和平與穩(wěn)定、推動(dòng)共同發(fā)展和繁榮方面發(fā)揮的建設(shè)性作用?各成員國(guó)應(yīng)在哪些方面加強(qiáng)交流合作?


Question 5: The Shanghai Cooperation Organisation (SCO), jointly established by China and Russia, serves as an important platform for comprehensive regional cooperation, crucial for ensuring peace, stability, and development across the Eurasian space. China holds the rotating SCO presidency for 2024-2025, and the 25th SCO Heads of State Council meeting will soon take place in Tianjin. How do you assess the constructive role the SCO has played over more than two decades in maintaining regional peace and stability and promoting common development and prosperity? In your view, in which areas should member states further strengthen exchanges and cooperation?


答:2001年上海合作組織的成立,體現(xiàn)了俄羅斯、中國(guó)和中亞國(guó)家——哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、塔吉克斯坦和烏茲別克斯坦——致力于加強(qiáng)互信與睦鄰友好、維護(hù)地區(qū)和平與穩(wěn)定的共同愿望。


Answer: The establishment of the SCO in 2001 embodied the shared aspiration of Russia, China, and the Central Asian states – Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Uzbekistan – to build trust, friendship, and good-neighbourly relations, and to promote peace and stability in the region.


過(guò)去幾年來(lái),上海合作組織建立了堅(jiān)實(shí)的條約法律基礎(chǔ),完善了促進(jìn)政治、安全、貿(mào)易、投資、人文交流等領(lǐng)域有效合作的機(jī)制。印度、巴基斯坦、伊朗和白俄羅斯加入了該組織,對(duì)話伙伴和觀察員國(guó)也積極參與聯(lián)合活動(dòng),這些國(guó)家代表了歐亞大陸的政治、經(jīng)濟(jì)和文化多樣性。


Over the years, the SCO has developed a solid legal and institutional framework, creating mechanisms that enable effective cooperation in politics, security, trade and investment, as well as cultural and humanitarian exchanges. Since then, its membership has expanded to include India, Pakistan, Iran, and Belarus, while partner and observer countries, representing the political, economic, and cultural diversity of Eurasia, are also actively engaged in joint activities.


上海合作組織如此有吸引力的秘密很簡(jiǎn)單——堅(jiān)持創(chuàng)立初衷、歡迎平等合作、不針對(duì)第三國(guó)、尊重國(guó)家特色和民族特質(zhì)。


The SCO’s appeal lies in its simple but powerful principles: a firm commitment to its founding philosophy, openness to equal cooperation, non-confrontation with third parties, and respect for the national characteristics and uniqueness of each nation.


基于這些價(jià)值觀,上海合作組織正在參與構(gòu)建更加公正的多極世界秩序,這一秩序以國(guó)際法為基礎(chǔ),發(fā)揮聯(lián)合國(guó)中心協(xié)調(diào)作用。在歐亞大陸形成平等、不可分割的安全架構(gòu),包括通過(guò)上海合作組織成員國(guó)之間的密切合作,是對(duì)實(shí)現(xiàn)這一全球目標(biāo)作出的重大貢獻(xiàn)。該架構(gòu)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)是“大歐亞伙伴關(guān)系”,旨在推進(jìn)各國(guó)發(fā)展戰(zhàn)略與區(qū)域一體化倡議對(duì)接,加強(qiáng)上海合作組織、歐亞經(jīng)濟(jì)聯(lián)盟、獨(dú)立國(guó)家聯(lián)合體、東南亞國(guó)家聯(lián)盟和其他國(guó)際組織之間的合作。


Drawing on these values, the SCO contributes to shaping a fairer, multipolar world order, grounded in international law, with the central coordinating role of the United Nations. A major element of this global vision is the creation in Eurasia of an architecture of equal and indivisible security, including through close coordination among SCO member states. We view the Greater Eurasian Partnership, linking national development strategies, regional integration initiatives, and strengthening ties among the SCO, the Eurasian Economic Union, the CIS, ASEAN, and other international organisations, as the socio-economic foundation of this architecture.


我相信,天津峰會(huì)將成為上合組織歷史上的重要里程碑。我們支持中國(guó)作為輪值主席國(guó)提出的優(yōu)先事項(xiàng),進(jìn)一步強(qiáng)化上合組織內(nèi)部團(tuán)結(jié),深化全方位合作,提升其在國(guó)際舞臺(tái)上的作用。我們特別關(guān)注中方作為上海合作組織輪值主席國(guó)正在進(jìn)行的工作與俄羅斯擔(dān)任成員國(guó)政府首腦理事會(huì)輪值主席國(guó)期間采取的實(shí)際措施的同步推進(jìn)。


I am confident that the Tianjin summit, along with the SCO Plus meeting, will mark an important milestone in the SCO’s history. We fully support the priorities declared by the Chinese presidency, which focus on consolidating the SCO, deepening cooperation in all areas, and enhancing the organisation’s role on the global stage. We attach particular importance to aligning this work with the practical measures taken under Russia’s presidency of the SCO Heads of Government Council. 


我期待各國(guó)共同努力,為上海合作組織及其現(xiàn)代化注入新的活力,以適應(yīng)時(shí)代的要求。


I am confident that, through our joint efforts, we will give the SCO new momentum, modernising it to meet the demands of the time.


問(wèn):習(xí)近平主席多次強(qiáng)調(diào),中方愿同俄方密切在聯(lián)合國(guó)、上海合作組織、金磚國(guó)家等多邊平臺(tái)的相互支持,維護(hù)好兩國(guó)發(fā)展和安全利益,團(tuán)結(jié)全球南方,推動(dòng)國(guó)際秩序朝著更加公正合理的方向發(fā)展。您如何評(píng)價(jià)中俄兩國(guó)在上述多邊機(jī)制下的合作?在氣候變化、人工智能治理、全球安全架構(gòu)改革等新興領(lǐng)域,您認(rèn)為中俄兩國(guó)在哪些方面可以引領(lǐng)全球治理新方向?


Question 6: As President Xi Jinping has repeatedly emphasised, China is ready to work hand in hand with Russia to strengthen mutual support across multilateral platforms, including the UN, the SCO, and BRICS, to safeguard the development and security interests of both nations, unite the Global South, and promote an international order that is fairer and more rational. How do you assess cooperation between China and Russia within these multilateral frameworks? In your view, in which areas can China and Russia set new benchmarks in global governance, particularly with regard to emerging fields such as climate change, artificial intelligence governance, and reform of the global security architecture?


答:俄羅斯與中國(guó)在多邊框架下的合作是兩國(guó)關(guān)系的重要組成部分,無(wú)疑也是全球政治中的重要因素。雙方就關(guān)鍵國(guó)際議題交換意見一再證明,俄中擁有廣泛的共同利益,在原則性問(wèn)題上有相似觀點(diǎn)。我們?cè)谕苿?dòng)以“全球多數(shù)”為支柱的公正多極化世界秩序方面有共同的目標(biāo)。


Answer: Cooperation between Russia and China in multilateral formats is a key pillar of our bilateral relations and plays a major role in global affairs. Time and again, our exchanges on critical international issues have shown that Moscow and Beijing share broad common interests and strikingly similar views on fundamental questions. We are united in our vision of building a just, multipolar world order, with a focus on the nations of the Global Majority.


俄中戰(zhàn)略協(xié)調(diào)發(fā)揮著壓艙石作用。作為歐亞大陸的兩個(gè)大國(guó),我們不能忽視當(dāng)前的挑戰(zhàn)與威脅——不管是在歐亞大陸,還是整個(gè)世界。這一主題始終存在于雙邊政治對(duì)話之中。俄羅斯關(guān)于在歐亞大陸構(gòu)建平等且不可分割的統(tǒng)一安全空間的概念性提議,與中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平提出的全球安全倡議相呼應(yīng)。


The Russia-China strategic partnership acts as a stabilising force. As the two leading powers in Eurasia, we cannot remain indifferent to the challenges and threats facing our continent and the wider world. This issue is a constant focus of our bilateral political dialogue. Russia’s concept of creating a common space of equal and indivisible security in Eurasia resonates closely with President Xi Jinping’s Global Security Initiative.


俄中在聯(lián)合國(guó)平臺(tái)的協(xié)作達(dá)到前所未有的高度,完全符合兩國(guó)全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的精神。兩國(guó)特別重視在捍衛(wèi)聯(lián)合國(guó)憲章之友小組中的工作,該小組是團(tuán)結(jié)全球南方的重要工具。其重要工作成果之一是聯(lián)合國(guó)大會(huì)2024年12月4日通過(guò)的“鏟除殖民主義的各種表現(xiàn)形式”決議。


The interaction between Russia and China at the UN is at an unprecedentedly high level, fully reflecting the spirit of comprehensive partnership and strategic cooperation. Both countries attach special importance to the Group of Friends in Defence of the UN Charter, a vital mechanism for consolidating the Global South. Among its key achievements is the resolution “Eradication of Colonialism in All Its Forms and Manifestations,” adopted by the UN General Assembly on December 4, 2024.


俄羅斯和中國(guó)支持改革聯(lián)合國(guó),使其充分恢復(fù)權(quán)威,符合當(dāng)代現(xiàn)實(shí)。比如,我們主張通過(guò)吸納亞洲、非洲和拉丁美洲國(guó)家為成員,使聯(lián)合國(guó)安理會(huì)變得更加民主。同時(shí),任何改革都應(yīng)經(jīng)過(guò)仔細(xì)斟酌。


Russia and China support reform of the UN so that it fully restores its authority and reflects modern realities. In particular, we advocate for making the Security Council more democratic by including states from Asia, Africa, and Latin America. Any such reforms must, however, be approached with the utmost care.


俄中緊密合作為二十國(guó)集團(tuán)和亞太經(jīng)合組織等主要經(jīng)濟(jì)平臺(tái)的工作帶來(lái)了積極變化。我們?cè)诙畤?guó)集團(tuán)框架下與志同道合的伙伴,首先是金磚國(guó)家成員,把議程重點(diǎn)放在討論“全球多數(shù)”關(guān)切的話題上,非洲聯(lián)盟加入加強(qiáng)了二十國(guó)集團(tuán),鞏固了這一機(jī)制與金磚國(guó)家的聯(lián)系。


Close cooperation between Moscow and Beijing has positively shaped the work of leading economic forums, including the G20 and APEC. Within the G20, together with like-minded nations, and especially BRICS members, we have redirected the agenda towards issues of real importance to the Global Majority, strengthened the format by including the African Union, and deepened the synergies between the G20 and BRICS.


今年,二十國(guó)集團(tuán)由我們的南非朋友領(lǐng)導(dǎo)。我們期待在其任期結(jié)束時(shí)確認(rèn)全球南方取得的成果,并將其作為國(guó)際關(guān)系民主化的起點(diǎn)。在亞太經(jīng)合組織框架內(nèi),中國(guó)在2026年擔(dān)任東道主將為俄中關(guān)系注入新動(dòng)力。


This year, our South African friends hold the G20 presidency. As a result of their efforts, we look forward to consolidating the Global South’s achievements and establishing them as a foundation for the democratisation of international relations. Within APEC, China’s chairmanship in 2026 is expected to give fresh impetus to Russia-China engagement.


在金磚國(guó)家框架內(nèi),我們與中國(guó)積極合作,以增強(qiáng)該聯(lián)合體作為國(guó)際架構(gòu)核心機(jī)制之一的影響力。我們共同推進(jìn)了旨在擴(kuò)大成員經(jīng)濟(jì)發(fā)展機(jī)會(huì)的倡議,包括在關(guān)鍵領(lǐng)域建立共同的伙伴關(guān)系平臺(tái)。我們尤其重視為實(shí)施重要基礎(chǔ)設(shè)施項(xiàng)目吸引更多資金。我們共同主張進(jìn)一步提升金磚國(guó)家在解決國(guó)際地區(qū)熱點(diǎn)問(wèn)題中的作用,展現(xiàn)出對(duì)區(qū)域和全球安全形勢(shì)的共同認(rèn)知。我們結(jié)成“統(tǒng)一戰(zhàn)線”反對(duì)世界貿(mào)易中的歧視性制裁,這些制裁阻礙了金磚國(guó)家成員國(guó)和整個(gè)世界的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。


We are working closely with China within BRICS to expand its role as a key pillar of global architecture. Together, we advance initiatives aimed at expanding economic opportunities for member states, including the creation of common platforms for partnership in strategic sectors. We are paying special attention to mobilising additional resources for critical infrastructure projects. We stand united in strengthening BRICS’ ability to address pressing global challenges, share similar views on regional and international security, and take a common stand against discriminatory sanctions that hinder the socioeconomic development of our members and the world at large.


我們和中國(guó)朋友共同支持國(guó)際貨幣基金組織和世界銀行的改革。我們一致認(rèn)為,新的金融體系應(yīng)建立在開放和真正公平的原則之上,確保所有國(guó)家無(wú)一例外地平等、無(wú)歧視地利用其工具,反映成員國(guó)在世界經(jīng)濟(jì)中的實(shí)際地位。重要的是,要避免將金融領(lǐng)域用于與“全球多數(shù)”根本利益相悖的新殖民主義目的。相反,我們要為造福全人類而前進(jìn)。我相信,俄羅斯和中國(guó)將繼續(xù)攜手,為實(shí)現(xiàn)這一崇高目標(biāo)而努力,為我們偉大民族的繁榮昌盛而共同奮斗。


Alongside our Chinese partners, we support the reform of the International Monetary Fund and the World Bank. We are united in the view that a new financial system must be based on openness and true equity, providing equal and non-discriminatory access to its tools for all countries and reflecting the real standing of member states in the global economy. It is essential to end the use of finance as an instrument of neo-colonialism, which runs counter to the interests of the Global Majority. On the contrary, we seek progress for the benefit of all humanity. I am confident that Russia and China will continue to work together towards this noble goal, aligning our efforts to ensure the prosperity of our great nations.


CATTI譯路通

CATTI中心

天天干天天色天天爽| 91在线播放手机视频| 国内精品久久久久精品爽爽| 日本福利网址导航大全| bbbb在线免费av| 又大又爽又粗在床上app| 九七超碰人人干人人爽| 国产又色又爽又粗又硬| 国产夫妻在线观看视频| 日韩色系视频免费观看| 丰满人妻大屁股一区| 日本a级片视色网站| 牛牛精品大机巴男人日B片| 91久久国产精品高潮| 午夜在线美女网站视频| 免费在线观看一级视频| 久久中文高清字幕网| 国产不卡av在线免费观看| 操操操操操操操操操操操操操日日| 洲色熟女图激情另类图区| 超碰在线免费97观看| 久久中文字幕2015| 大香蕉www大香蕉| 亚洲精品无码免费观看| 亚洲网址在线免费观看| av在线免费看影视网站| 老熟女在线视频第三区| 中国亚洲免费在线观看| 伊人99国产在线播放| 99久久免费在线观看| 国产老鸭窝在线观看| 国产99精品一区二区三区四区| 国产99精品一区二区三区四区| 97人妻人人爽人人澡人人澡| 中文字幕日本人妻在线| 九色精品国产一区二区| 亚洲精品视频在线观看你懂的| 嗯嗯嗯嗯啊啊啊啊啊在线观看| 风骚少妇高潮喷水理伦片| 午夜美女在线观看诱惑| 国产美女啪啪啪啪啪啪| 国产精品污污污网站入口| 思思久久这里只有精品| 性狠狠18禁久久久| 美女视频在线欧美日韩| 鲁大师在线观看视频免费高清版 | 人妻少妇偷人精品久久视频| 午夜免费激情福利a| a国精品午夜在线观看小视频| 日韩高清不卡视频在线观看 | 黄页网站大全在线看免费视频| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区| 日韩中文字幕高清免费| 天天射天天干天天透综合网| 欧美成人激情一区二区| 对邻居人妻下春药中文字幕| 丝袜制服 欧美 日韩| 自拍偷拍色亚洲欧美色| 香蕉为什么要叫香蕉| 中文亚洲爆乳无码专区转码| 东北老熟女啪啪嗷嗷叫| 中文字幕久久99精品| 狠狠cao久久cao| 亚洲av天堂在线视频| 在线观看69式视频| 欧美在线日韩a精品久| 亚洲成人精品h在线观看| 精品一区二区三区四区99| 日本午夜小视频国产| 国产午夜精品免费视频| 中国美女操逼一区二区三区| 特级黄绝片一级黄色片| 亚洲成人精品h在线观看| 亚洲国产综合久久精品| 偷拍区自拍区亚洲欧美| 国产三级视频在线观看视频| 亚洲一区二区三区青椒| 美乳人妻中出中文字幕在线| 美女张开大腿让男人桶| 桃色成人国产av在线电影| 中文字幕一区二区三区四区区| 久久精品成人免费国产片小草| 色老头国产av一区二区三区| 丰满美女BB白大男人操水多| 夜夜躁爽日日躁狠狠躁av| 日本100禁中文字幕| 亚洲熟女激情一区二区| 懂色精品欧美日韩懂色a| 国产久碰青草视频在线| 人妻互换一区二区三区四区五区| 欧美午夜精品久久久久久免费| 深夜在线看福利视频| 台湾中文妹子网一区二区| 182午夜tv在线观看| freesex高清日本| 日本黄色三级免费网址| 在线观看免费日本av| 少妇极品熟妇人妻无码APP| 欧美日韩精品aaa| 亚洲av成人www新版精品久久| 91精品国产自产在线观看,| 丰满人妻大屁股一区| 国产网站在线观看一区二区| 黄色aa网站在线观看| 成人30分钟毛片免费| 97人妻人人澡人人搡| 一区二区三区经典不卡| 亚洲高清资源在线观看 | 91污短视频在线观看| 亚洲日产精品一二三| 婷婷伊人综合中文字幕小| 国产午夜在线视频观看麻豆| 91麻豆精品国产自产在线91| 黄色av资源在线观看| 中文字幕 人妻 一区| 国产成年人在线观看网站| 91精品国产情侣高潮对白会所| 亚洲麻豆av免费在线| 亚洲二区三区视频在线观看| 欧美性猛交XXXXX按摩欧美 | 91久久精品免费视频| 天天操天天操天天操天天操夜夜操| 男人把女人操出白浆视频| 视频一区二区三区日韩视频| 女人把腿张开让男人捅在线看| 全国男人最大的天堂网| 国产精品99 av| 东北老熟女啪啪嗷嗷叫 | 91色婷婷在线视频免费观看| 91九色国产丰满老熟女| 人人妻人人澡人人爱精品| 色七七久久桃花综合色| 亚洲成人制服丝袜av在线播放| 亚洲精品午夜综合在线| 中文字幕一区二区三区久久| 人妻一区视频在线观看| 日日噜噜夜夜狠狠久久蜜桃| 亚洲精品视频在线观看你懂的| 在线国产一区二区三区| 交换人妻2在线观看| 天天日天天插天天色| 91桃色一区二区亚洲熟| 18禁在线视频免费观看| 亚洲一区二区中文字幕久久| 亚洲精品天堂国产888| 国产久碰青草视频在线| 五月香蕉人人香蕉五婷| 中文字幕乱码熟女人妻在线第一页 | 囯产亚洲精久久久久久无码| 欧美一道高清一区二区三区| 日本不卡免费中文字幕| 91大神在线播放视频| 岛国精品一区二区中文字幕| 1204人妻一区二区三区| 精品女同一区二区免费站| 亚洲一区精品视频在线播放 | 国模GoGo无码人体啪啪| 狠狠色综合久久婷婷色天使| 一区二区日韩激情在线观看视频 | 日本三级片不用下载永久免费网站| 好吊视频一区二区三区在线| 洲色熟女图激情另类图区| 国产成人无码精品久久久免费看| 老鸭窝精品视频在线| 偷拍区自拍区亚洲欧美| 国产在线播放中文字幕| 看女人大BB群伦交| 自拍偷拍唯美清纯亚洲| 奇米影视四色 亚洲| 国产精品蜜桃一区二区三区| 97人妻起碰免费观看| 欧美男男激情freegay视频| 中文字幕亚洲精品乱无码| 日日夜夜狠狠噜噜夜夜| 中文字幕av熟女系列| 欧洲美女b毛裸体日韩影院| 青青青青青青青青青青青青青青青| 亚洲熟女乱色一区二区三区丝袜| 国产在线观看不卡一区二区| 蜜桃视频免费一区二区| www日韩精品在线| 久久久久久91精品人妻| 国产偷拍自拍中文字幕| 婷婷久久丁香中文字幕| 成人福利 在线观看| 亚洲AV无码sm变态另类专区| 7777777亚洲成a人片| 中文字幕亚洲精品乱无码| 精品区一区二在线观看| 成人三级视频在线观看一区二区| 国产在线视频一区二区三区| 黄片高清男人的天堂| 国产自拍福利视频在线| 亚洲第一精品夜夜躁人人爽| 欧美成人激情一区二区| 欧美亚洲中文字幕第一页| 天天日天天爽天天日天天爽| 欧美老熟女老熟妇极品| 人妻丝袜中文字幕视频| 少妇高潮区二区三区| 中国男人的天堂天堂网| 宅男午夜网站免费看| 亚洲久久99精品视频| 天天草天天干天天插| 国产情侣自拍一区视频| 瑟瑟鲁视频在线观看| 日韩中文字幕超碰免费电影| darlacrane熟女俱乐部| 91小视频在线免费看| 久久久久久久久久高清| 久久久亚洲国产天美传媒修理工| 91大神在线播放视频| 青春草97在线视频| 亚洲欧美偷拍综合图片| 国产草莓精品福利视频| 韩国女主播青草直播视频| 中国少妇久久一区二区| 看全色黄大色黄女片18女人| 欧美诱惑人妻另类综合 | 亚洲熟妇熟女久久精品| 欧美丰满熟妇bbbbbb| 日日夜夜精品在线观看| 青青青视频观看免费在线观看视频 | 都市激情亚洲校园春色| 在线看的免费网站黄页| 天天操天天爽天天操天天| 天天日天天插天天色| 亚洲av夏目彩春jux956| 我要看黄色片子一级片子| 变态另类国产亚洲综合| 国产91刺激对白在线播放| 116美女午夜写真视频| 中文字幕在线精品视频站| 免费网色网址在线观看| 色在线视频在线观看| 韩国三级视频在线观看网站| 天天干天天日天天扣| 麻豆视频黄版在线观看| 欧美伦理在线一区二区三区 | 亚洲国产精品自产拍在线观看| 免费看国产曰批40分钟男男| 91人妻丰满熟妇aⅴ无| 让少妇高潮无乱码高清在线观看| 可以免费在线观看av的软件| 国产夫妻精品视频久久久| 国产女主播福利在线观看 | 美女张腿让男人捅爽| 一区二区三区高清在线播放| 亚洲高清资源在线观看| 午夜日本免费观看视频| 亚洲国产一区在线播放视频| 亚洲自拍中文字幕在线| 住在隔壁欲求不满的丰满人妻| av老熟妇在线播放网| 国产夫妻在线观看视频| 91精品国产91久久综合桃花| 69国产成人精品电影| 国产资源在线中文字幕| 亚洲婷婷久久狠狠影院| 不卡中文字幕在线视频| av 在线 人妻 中文| 大香蕉手机在线观看h| 69人妻人人澡人人爽人人精品| 9191色在色在线播放| jvid精品一区二区三区| 亚洲伊人色综合网站| 亚洲婷婷久久狠狠影院| 中文字幕一区二区三区久久| 思思久久这里只有精品| 国产欧美中文在线视频| 中文字幕福利视频在线观看| 亚洲自慰久久久自慰喷水网站| av在线免费看影视网站| 啪啪啪亚洲丝袜诱惑天堂av| 精品成人码亚洲av在| 欧美一卡视频在线观看| 九色91露脸半推半就熟女 | 亚洲一区二区有码在线| 亚洲综合欧美一区二区| 天天操天天射天天舔内射| 久久久久有精品国产白浆 | 中国人妻一区二区三区| 操操操操操操操操操操操操操日日| 91人妻精品一区二区三区小区| 青青青视频观看免费在线观看视频| av在线免费看影视网站| 九色亚洲一区二区三区| 小欢喜高清视频在线观看| 精品国产日韩一区三区| 亚洲视频在线观看精品视频| 91色婷婷在线视频免费观看| 久久久久久av电影av| 情欲少妇人妻100篇| 好大好硬好深好爽动态图| 日本熟妇hd免费视频| 亚洲第一福利视频在线| 2019av中文字幕| ppvod在线视频| chinesehd一区二区三区| 久久久久久久久久久 亚洲| 日本午夜一级成人片| 99久久婷婷国产综合亚洲| 秋霞电影网理论片久久| 顶级嫩模被啪啪得娇喘呻| 99精品人人做人人爽| 欧美亚洲国产在线观看| 国产精品系列在线播放| 超碰97人人大香蕉| hitomi中文字幕一区二区| 让少妇高潮无乱码高清在线观看| 亚洲国产激情精品在线观看| 中文字幕久久99精品| 亚洲精选中文字幕一区| 美女视频在线欧美日韩| 亚洲青青草原在线视频| 深夜在线看福利视频| 免费在线播放不卡av| 色偷偷2019免费视频| 国产精品情侣高潮呻吟| 中文字幕成人精品一区二区| 天天操,天天爽,天天干| 中文字幕 日韩精品 在线| 国产一区二区三区偷拍视频| 精品成人码亚洲av在| 日本久久久久久人妻| 亚洲激情五月一区二区三区| 欧美国产亚洲欧美国产| 偷拍专区 视频专区 偷拍专区| 成人自拍视频手机免费在线观看| 精品在线视频播放你懂的| 日本丰满肉感bbw| 精品视频在线观看免费三区| 日日噜噜夜夜狠狠久久蜜桃| 夜夜躁爽日日躁狠狠躁av| 夜夜躁爽日日躁狠狠躁av| 久久久久久91精品人妻| 69精品视频免费看| 亚洲aⅴ国产av综合av| ysl蜜桃色6696| 97超碰中文字幕在线| 国产精品污污污网站入口| 日本丰满肉感bbw| 国产裸体免费无遮挡大尺度视频| 免费看国产曰批40分钟男男| 亚洲三级av高清在线播放| 五月天开心激情视频| 久久久久久av电影av| 亚洲情色,中文字幕| 中文字幕成人精品一区二区| 精品国产一区二区三区无码孕妇| 中文字幕 人妻 一区| 色yeye香蕉蜜臀av一区| 老熟妇一区二区三区四区| 一区二区精品av在线| 成人三级视频在线观看一区二区 | 国产一区日韩一区日韩| 国产专区中文字幕在线| 中文字幕在线播放日韩av| 亚洲一区二区有码在线| 亚洲黄色免费观看视频| 天天爱天天操天天插| 韩国av一区二区在线观看| 色老头国产av一区二区三区| 日本 中出 中文字幕| 99国产精品视频免费观看一公| 99国产精品视频露脸对白| 中文字幕一区二区三区久久| 另类专区 欧美专区| 精品日本一区二区三区在线| 色老头国产av一区二区三区| 天天做天天摸天天爽| 国产一级av国片免费| 一区二区三区国产成人久久| 美女露出胸阴道让男人捅| 亚洲第一福利视频在线| 国产又粗又黄又猛视频| 久久久久高清免费看| 日韩av综合中文字幕| av毛片黄片在线观看| 天天色天天干天天好逼综合网| 东京热heyzo一区| 亚洲永久精品一区二区三区 | 亚洲v欧洲va国产va| 国产黄片精品一区二区三区| 亚洲成人精品999| 国产精品av亚洲三区| 88久久免费中文字幕| hitomi中文字幕一区二区| 成人免费观看完整在线观看| 久久久久久久久久婷婷婷婷婷婷| 免费中文字幕第一页在线观看| 久久久久久久久久婷婷婷婷婷婷 | 欧洲av亚洲av综合| 亚洲国产精品自产拍在线观看| 婷婷伊人综合中文字幕小| 91大神视频哪里能看| 熟女高潮一区二区三区在线视频 | 超碰在线夫妻自拍51| 人妻互换一区二区三区四区五区| 国产美女丝袜诱惑一区| 美乳人妻中出中文字幕在线| 99久久免费在线观看| 成人性生交大片免费看中文带字幕| 精品熟妇一期二区三期| 国产91蝌蚪熟女入口熟女| 另类专区 欧美专区| 国产AⅤ无码片毛片一级| 国产又色又爽又粗又硬| 美女被草在线观看免费| 国产精品98在线观看| 午夜在线成人免费视频| 天天操天天干天天忙| 国产在线午夜一区二区| 中国亚洲免费在线观看| xxx欧美插爽多人视频| 午夜福利无码一区二区| 欧美女同同性恋网站| 桃子网视频网站在线观看| 区一区二视频在线观看| 对邻居人妻下春药中文字幕| 国内少妇人妻偷人精品视频| 国产精品蜜桃一区二区三区| 亚洲欧洲另类小说图片| a级大片视频免费看| 天天摸天天舔天天操天天日| 免费女同在线一区二区| 久久中文高清字幕网| 国产av大片亚洲一区二区 | 大香伊一本线中文字幕| 国产女主播福利在线观看| 国产精品极品美女自在线观看免费| 国产精品白丝久久久| 激情视频大鸡巴操小逼高潮喷水| 伊人99国产在线播放| 免费女同在线一区二区| 99免费在线精品视频| 中国亚洲免费在线观看| 草草久性色av综合av专区| 熟女啪啪啪啪啪啪啪| 玩弄放荡人妻少妇在线视频| 国产又大又长又粗又硬又| 激情内射人妻一区二区三区| 囯产亚洲精久久久久久无码| 一区二区三区高清在线播放| 交换年轻夫妇中文字幕| 桃色成人国产av在线电影 | 国产高清视频在线观看97| 香蕉为什么要叫香蕉| 337p欧美日本大胆精品色噜噜| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区| 亚洲av成人天堂在线| 黄色av美女免费网站| 青青草国产在线视频观看| 国产老鸭窝在线观看| 日本五十六十路中出视频| 超碰91在线资源站| 天天热天天操天天干| 人妻诱惑久久中文字幕在线视频| 国产黄片精品一区二区三区| 青青青视频观看免费在线观看视频| 中文字幕无码免费久久99| 99分女朋友电视剧在线观看| 天天透天天狠天天日| av毛片黄片在线观看| 7777777亚洲成a人片| 现代日本美人画全集| 欧美性猛交XXXXX按摩欧美| 国产精品视频一区在线观看| 青青久热免费精品视频2| 视频一区二区精品不卡传媒| 亚洲尺码和欧洲尺码av| 日韩久久久久中文字幕| 中文字幕区1区3区| 国产精品视频对白刺激| 国产第一综合另类色区奇米| 美女露出胸阴道让男人捅| 国产成人亚洲情趣丝袜888 | 超碰在线免费97观看| 91九色ts另类国产人妖| 床上插女人逼逼视频| 亚洲少妇色小说综合| 精品国产乱码久久久久久桃色| 91久久国产精品高潮| 变态调教一区二区三区男同| 人妻人人做人人澡人人添| 88久久免费中文字幕| 五月香蕉人人香蕉五婷| 亚洲综合国产中文色婷婷| 欧美1区2区3区4区| 亚洲成人一区二区在线观看下载| 中文字幕+乱码+中文字幕黄片 | 国产99精品一区二区三区四区| 国产第一综合另类色区奇米| 亚洲黄色片一级视频| 日韩精品中文字幕欧美激情| 91成人精品在线一区二区三区| 日韩亚洲中文欧美在线| 99久久婷婷国产综合亚洲| 让少妇高潮无乱码高清在线观看| 色哟哟播放器视频在线观看免费| 91久久精品免费视频| 日本久久久久久人妻| 天天热天天操天天干| 久久免费视频精品一区二区| 久久九九精品视频免费观看| 欧美一级精品高清在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻| 亚洲h色有声小说在线收听网| 久久久久久久久久高清| 亚洲一区二区三区青椒| 欧美美女免费在线视频| 久久久久久av电影av| 精品国产日韩一区三区| 久久久久久久久久久久久久久蜜桃| 国产福利资源在线视频| 91九色老熟女视频蝌蚪| 一区二区三区亚洲av色图| 一区二区三区亚洲av色图| 116美女午夜写真视频| 精品四川乱子伦视频国产| 爆乳无修肉动漫在线播放| 韩国三级日本三级国产三级| 亚洲二区三区视频在线观看| 日韩在线电影一区二区三区| 美国和俄罗斯特级大黄片| 乱人伦××××国语对白| 99精品丰满人妻一区二区| 精品国产乱码久久久久久桃色| 一区二区三区高清视频在线观看| 国产福利资源在线视频| 中文字幕无码免费久久99| 91九色国产丰满老熟女| 国精品人妻一区二区三区电影 | chinese国产高清av| 成人一区成人二区成人三区| 亚洲欧美在线视频91| 日本福利网址导航大全| 黄av在线免费观看| 男人和女人一起插插插的视频| 欧美一级精品高清在线观看| 亚洲青青草原在线视频| 青青久热免费精品视频2| 国产99精品一区二区三区四区 | 国产a∨熟女精品一区二区三区| 久久午夜偷拍免费视频| 国产裸体免费无遮挡大尺度视频| av毛片网站免费观看| 99国产精品视频免费观看一公| 欧美丰满熟妇bbbbbb| 青青e热线视频国产免费6| 亚洲第一福利视频在线| 亚洲国产精品自产拍在线观看| 精品视频在线免费播放15| 性生活视频免费观看久久| 亚洲,欧美,一区二区三区| 性感美女黄色刺激视频| 视频在线免费观看一区| 91色婷婷在线视频免费观看| 女子裸体免费视频网站| 91大神夯51部在线观看| 美乳人妻中出中文字幕在线| 激情视频大鸡巴操小逼高潮喷水| 中文字幕色在线视频| 1204人妻一区二区三区| 亚洲视频在线观看精品视频| 中文字幕无码免费久久99| 亚洲人成电影网站 久久影视| 日本熟妇hd免费视频| 日本不卡免费中文字幕| 午夜一区 二区 三区| 中文字幕2023av| 国产精品成人有码在线观看| 人妻互换一区二区三区四区五区| 女人18免费av毛片| 欧美在线日韩a精品久| 一二三区日本亚洲视频| 午夜一区 二区 三区| 久久久久久久久久婷婷婷婷婷婷| 日本韩国三级伦理片| 91又粗又长又大又爽又猛| 黄色91免费一区二区| 日本少女漫画之不知火舞| 亚洲熟女激情一区二区| 欧美人与性动交a欧美精品| 久久精品熟女亚洲av麻| 91女神的娇喘在线播放| av老熟妇在线播放网| 精品国产免费污污污网站入口| 伊人狠狠综合网入口| 欧美极品少妇高潮喷水| www成人美女露双乳球91| 啪啪网国产精品视频| 少妇被粗大的猛烈进出动视频| 成a人片在线观看久亚洲| 中文字幕一区二区三区久久| 福利视频免费在线播放| 天天操天天摸天天草| 99亚洲综合色在线观看| 国产色主播福利在线观看| 99亚洲综合色在线观看| 中年少妇无套内谢很舒服| 久久青草欧美日韩精品| 美女张开腿让男人桶到底| 欧美午夜精品久久久久久免费| b一区二区三区视频| 天堂av在线大香蕉观看| 91精品国产情侣高潮对白会所| 中文字幕区1区3区| 亚洲av成人www新版精品久久| 女人的鸡巴豆豆视频| 天天日天天搞天天搞| 亚洲天堂2018中文字幕| 国产午夜在线视频观看麻豆| 日韩专区欧美精品三区二| 国产九色自拍美女大胸视频| 久久精品天堂一区二区| 亚洲av天堂在线视频| 欧美男男激情freegay视频| 一级片在线观看中文字幕| 国产成人亚洲情趣丝袜888| 成年人亚洲黄色av天堂| 成人动漫精品一区三区| 久久青草欧美日韩精品| 大鸡巴用力插麻豆视频| 毛片xxxxx久久久| 亚洲国产成人久久笫一页| 亚洲3dav三级在线观看| 午夜日本免费观看视频| 中文字幕欧美日韩熟女| 色哟哟播放器视频在线观看免费 | 青青操在线视频播放| 精品无人伦一区二区三区| 啪啪啪亚洲丝袜诱惑天堂av| 看欧美日韩黄色小视频| 偷拍区自拍区亚洲欧美| 成人动漫精品一区三区| av日本女优在线观看| 交换年轻夫妇中文字幕| 国产99精品一区二区三区四区| 都市激情亚洲校园春色| 天天日天天爽天天日天天爽 | 九色成人精品自拍视频| 国产精品亚洲中文欧美| 又黄又猛又大又长又硬又久免费| 嗯嗯嗯嗯啊啊啊啊啊在线观看| 久久久久久久久久久中文精品| 精品精品精品精品精品污污污污| 啪啪啪小视频免费网站| 中文字幕欧美日韩熟女| 精品久久在线观看视频| 日本五十六十路中出视频| 69视频在线91观看| 精品一区二区三区四区99 | 四虎亚洲中文在线观看 | av在线免费播放资源| 欧美视频精品免费观看| 男人天堂社区一区二区| 日日操夜夜爽天天干| 欧美经典精品一区二区| 337p欧美日本大胆精品色噜噜| 国产精品高潮呻吟av蜜臀| 不卡av在线免费看| 出轨人妻少妇500视频| 人人操人人爽人人狠狠| 和农村大屁股熟妇的艳遇| 中文字幕熟女久久av| 天天热天天操天天干| 日日夜夜精品在线观看| 经典三级韩国久久久丝袜| av网址在线免费看| 中文字幕色在线视频| 国产一级黄色大片在线| 桃色成人国产av在线电影| 69人妻人人澡人人爽人人精品| 国产综合色在线视频区| av日本女优在线观看| 都市激情亚洲校园春色| 亚洲卡一卡二卡三在线| 亚洲熟女一区二区二区| 小欢喜高清视频在线观看| 91九色ts另类国产人妖| 七十路の高齢熟妇无码水多多| 午夜一区 二区 三区| 国产精品系列在线播放| 国产精品视频网站推荐| 在线观看亚洲激情电影| 日日夜夜综合一区二区| 天天操,天天爽,天天干| 天天爱天天日天天操天天干| 岛国精品一区二区中文字幕| 日本三级片不用下载永久免费网站| 99免费在线精品视频| 国产精品视频一区在线观看| 精品久久在线观看视频| 岛国av动作片免费在线观看| 国产在线午夜一区二区| 亚洲天堂中文在线播放| 日韩中文字幕超碰免费电影| 亚洲欧美偷拍综合图片| 亚洲乱熟女一区二区三区影片| 欧美在线一区二区观看| 在线看的免费网站黄页| 在线观看亚洲激情电影| 卡一卡二卡三国产精品| 91久久国产精品高潮| 在线看的免费网站黄页| 日日摸夜夜精品一区| 韩国av一区二区在线观看| 欧美人与性动交a欧美精品| 在线观看自拍视频国产| 男人电影天堂在线观看| 国产一区日韩一区日韩| 最新免费国产电影电视剧在线播放| 亚洲 自拍 制服 丝袜| 免费在线播放不卡av| 桃色成人国产av在线电影 | 日本三级片不用下载永久免费网站| 嗯嗯嗯嗯啊啊啊啊啊在线观看| 亚洲激情 另类图片| 国产剧情v 在线精品| 石原莉奈一区二区无码青涩| 天天干天天要天天色| 911亚洲精选青草衣衣| 韩国一级片一区二区三区| 男女搞黄色视频日本| 99免费在线精品视频| 91国产在线视频直播| 亚洲黄色免费观看视频| 国精品人妻一区二区三区电影| 男生进入女生身体插插的午夜永久| 欧美人与禽zozo性伦| 亚洲av大全在线观看| 97在线视频在线观看| 亚洲久久99精品视频| 人人操人人爽人人狠狠| 黄av在线免费观看| hitomi中文字幕一区二区| 综合激情久久综合久久| 亚洲五月天丁香婷婷| 91精品国产91久久综合桃花| 亚洲av在线免费播放| 区一区二视频在线观看| 少妇高潮区二区三区| 这里只有国产精品视频| 中文字幕+乱码+中文字幕黄片 | 日本性生活视频免费观看| 免费欧美人妻视频在线| 中国日韩欧美一级片| 精品久久在线观看视频| 天天操,天天爽,天天干| 中国少妇久久一区二区| 啪啪啪在线视频免费观看| 不卡av在线免费看| 深夜在线看福利视频| 黄色91免费一区二区| 97在线视频在线观看| 97人妻起碰免费观看| 宅男午夜网站免费看| 人人澡人人妻人人爽欧美一区| 堕落人妻之巧合av在线| 精品视频中文字幕天码| 在线看的免费网站黄页| 美乳人妻中出中文字幕在线| 在线观看视频探花精品婷婷| 毛片xxxxx久久久| 一区二区三区熟女人妻| 在线观看一区二区国产| 国产网站在线观看一区二区| 97超碰中文字幕在线| 91大神夯51部在线观看| 操你啦操你啦在线观看| 精品国产日韩一区三区| 亚洲乱熟女一区二区三区三州| 亚洲青青草原在线视频| 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲| 大鸡巴操出淫水视频| 欧美一卡视频在线观看| 91女神的娇喘在线播放| 天天干天天操天天在| 久久精品天堂一区二区| www成人美女露双乳球91| 国产精品女人精品久久久天天| 91女神的娇喘在线播放| 丁香六月激情综合婷婷| 中文字幕久久99精品| 青娱乐午夜福利在线观看视频| 欧美在线观看黄页网址| 黄片 18禁大胸av一区二区| 日本久久久久久人妻| 秋霞电影网理论片久久| 亚洲少妇色小说综合| 超碰在线夫妻自拍51| 中文字幕欧美日韩熟女| 亚洲欧美日韩久久精品| 亚洲国产一区在线播放视频| 精品视频在线免费播放15 | 国产精品成年人免费视频| 国产精品98在线观看| 欧美成人激情一区二区| jvid精品一区二区三区| 69人妻精品丰满熟女区| 久久久久久久久久高清| 国产精品福利在线首页| 成年人亚洲黄色av天堂| 精品一区尤物视频蜜桃| 国产网站在线观看一区二区| 深田咏美在线av中文观看| 亚洲熟妇自偷自拍另欧美| 亚洲欧美国产日韩字幕| 亚洲色大WWW永久网站| 69精品视频免费看| 亚洲综合在线视频在线| 在线免费观看三上悠亚av| 俩男人日舔一个女人的B视频| 日本午夜小视频国产| 亚洲中文字幕无码av一区| 在线观看自拍视频国产| 亚洲一区高清资源在线| 国产一区二区三区偷拍视频 | 亚洲成人精品999| 人妻少妇精品专区性色av不卡| 国产欧美亚洲精品a第一页| 在线免费观看日b视频| 丝袜美腿老师 内裤| 在线亚洲男人的天堂| 91精品国产91久久综合桃花| 黄色av资源在线观看| 东北老熟女啪啪嗷嗷叫 | 国产九色自拍美女大胸视频| 日韩精品中文字幕欧美激情| 国产又色又爽又粗又硬| 青青青青手机在线观看视频| 日韩精品成人影院在线观看| 亚洲一区精品视频在线播放| 亚洲熟妇熟女久久精品| 大鸡巴赤裸娇妻子大阴道| 久久青草欧美日韩精品| 日本熟妇hd免费视频| 丝袜美腿老师 内裤| 国产精品视频一区在线观看| 91大神在线播放视频| 免费国产人做人视频在线观看| 国产精品亚洲中文欧美| 中文字幕在线播放日韩av| 91亚洲国产亚洲国产亚洲| 亚洲av电影免费看| 女人18免费av毛片| 亚洲午夜精品久久久中文影院| 人妻诱惑久久中文字幕在线视频| 麻豆视频黄版在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻| 亚洲人成色6666在线观看| 中文字幕,久久爽一区| 久久精品天堂一区二区| 亚洲va日韩va欧美va| 日韩色系视频免费观看| 最新中文字幕av一区| 一区二区三区在线观看18| 大型黄色av网站在线播放| 精品视频在线观看免费三区| 黑人女人性较视频免费视频| 国内少妇人妻偷人精品视频 | 日本一本道精品一区二区| 青青草国产在线视频观看| 天天操天天摸天天草| 欧美1区2区3区4区| 洲色熟女图激情另类图区| 亚洲高清资源在线观看| 精品一区二区三区四区99| 天堂在线中文字幕av| 夜夜躁爽日日躁狠狠躁av| 国产精品视频999| 日韩中文字幕在线播放视频| 7777久久亚洲中文字幕密| 91精品国产情侣高潮对白会所| 亚洲中文字幕123| 97人妻人人爽人人澡人人澡| 成人国产综合视频在线观看一区 | 9色熟女露脸九色自拍视频| 超碰97在线免费观看了| 中文字幕成人精品一区二区| 又大又长又爽又硬又粗| 青娱乐在线分类视频| 亚洲精品成av无在线观看| 日本熟妇hd免费视频| 日本直接看不卡的视频在线| 婷婷伊人综合中文字幕小| 欧美一卡二卡色一区二区| 久久中文字幕2015| av天堂中文在线是吧| 欧美色噜噜噜视频在线| 青青草小视频在线播放| 天码av高清毛片在线看| 国产91刺激对白在线播放| 不卡中文字幕在线视频| 超碰97在线免费观看了| 综合激情久久综合久久| 国产麻豆精品在线观看免费| 亚洲之子档案室密码怎么输入| 人妻中文字幕一区二区三| 国产老妇一区二区三区熟女| 精品视频在线观看免费三区| 国产黄片精品一区二区三区| 成人30分钟毛片免费| 黄色蜜桃av黄色在线| 成人30分钟毛片免费| 婷婷激情丁香花五月天| 91精品国综合久久久蜜臀九色| 超碰97在线视频观看| 新福利视频二区三区| 少妇极品熟妇人妻无码APP| 欧美日韩经典一区二区| 中文字幕一区二区三区四区区| 午夜精品福利久久一区| 东京热加勒比欧美日韩| 啪啪啪亚洲丝袜诱惑天堂av | 亚洲 自拍 制服 丝袜| 亚洲卡一卡二卡三在线| 久久久久久91精品人妻| 亚洲伊人色综合网站| 亚洲,欧美,一区二区三区| 亚洲五月天丁香婷婷| 91精品人人妻人人做人人爽| 美女张腿让男人捅爽| 对邻居人妻下春药中文字幕| 亚洲国产一区在线播放视频| 精品视频在线免费播放15| 999久久久久久精品久久| 人人妻人人澡人人爽人人老司机| 成人国产精品视频免费| 亚洲熟妇熟女久久精品| 在线免费观看三上悠亚av| 青青青青青久免费观看| 国产黄色免费精品网站| 免费欧美老年人性生活| 视频在线亚洲视频在线| 欧美在线日韩a精品久| 精品成人码亚洲av在| missav中文字幕| 午夜美女在线观看诱惑| 69国产精品视频免费播放| 69视频在线91观看| 亚洲精品天堂国产888| 亚洲精品无码免费观看| 国产精品视频一区在线观看| 国产精品高清在线免费观看| 日本午夜小视频国产| 丰满人妻大屁股一区| 中国亚洲免费在线观看| 亚洲欧洲自拍偷拍av| 亚洲熟女激情一区二区| 视频一区二区三区日韩视频| 中文乱码字幕在线中文| 天天干天天操天天在| 国产avvs日产av| 国产成人无码精品久久久免费看 | 国产资源在线中文字幕| 特级黄色搞逼的亚洲的| 人妻换人妻a毛片人妻换人妻| 少妇高潮区二区三区| 深夜在线看福利视频| 69国产成人精品电影| 三级日本理论在线观看| 国产又粗又长又大又呻吟| 国产专区中文字幕在线| 91精品免费公开视频| 手机av中文字幕在线| 中国美女操逼一区二区三区| 激情五月婷婷亚洲综合| 天天插天天射天天色网站| 中文字幕成人精品一区二区| 亚洲av夏目彩春jux956| 欧美一卡二卡色一区二区| 91久久久久无码精品国产孕妇| 精品国产二区三区四区| 怡红院精彩视频在线观看| 男人操美女的小骚逼| 极品美女销魂一区二区三区| 日韩人妻电影一区二区| 99分女朋友电视剧在线观看| 日本aⅴ爽av久久久久久| 久久九九精品视频免费观看| 国内少妇人妻偷人精品视频| 大香伊一本线中文字幕| 国产亚洲小视频在线观看| 欧美成人小视频在线| 桃子网视频网站在线观看| 在线免费观看日b视频| 第四色在线视频网站| 日本 欧美 在线视频| 对白视频一区二区在线观看| 一区二区三区午夜探花| av毛片黄片在线观看| 日本久久久久久人妻| 这里只有99精品最新| 亚洲第一精品国产精品| 天天躁日日躁狠狠躁欧美av| 成人一区成人二区成人三区| 丰满人妻大屁股一区| 青青视频网久久在线免费观看| 一区二区三区午夜探花| 69精品视频免费看| 亚洲一区二区中文字幕久久| 人妻人妻videos人| bbbb在线免费av| 亚洲日产精品一二三| 国产成年人在线观看网站| 国产高清国内精品福利| 亚洲午夜免费观看视频| 国产福利资源在线视频| 国产精品系列在线播放| 97超碰人人人人人| 少妇高潮精品无码免费| 激情综合色综合久久久久久| 人妻人妻videos人| 中文字幕av日韩在线`| 亚洲国产精品自产拍在线观看 | 狠狠躁日日躁夜夜躁2020| 日韩精品人妻久久久一区| 国产一区日韩一区日韩| 99精品丰满人妻一区二区| 中年少妇无套内谢很舒服| 欧美日本国产人妖综合视频| 男人和女人一起插插插的视频| 国产夫妻在线观看视频| 国产精品女人精品久久久天天| 人妻换人妻a毛片人妻换人妻| av网页一区二区三区| japan老熟妇老熟女| 亚洲美女屁股眼交4| 国产精品xxxx国产喷水| 宅男噜噜噜666国产免费| 亚洲精品成人在线观看av| 五月天久久丁香综合国产一区| 中文字幕一区二区三区久久| 天堂成人免费在线播放视频| 成人国产综合视频在线观看一区| 欧美一道高清一区二区三区| 免费女同在线一区二区| 国产夫妻在线观看视频| 女人18免费av毛片| 好吊视频一区2区3区| 出轨的女人操逼视频免费看| 日本 中出 中文字幕| 综合性久久久久久久久久久| 亚洲美女屁股眼交4| 69国产成人精品电影| 成人免费观看完整在线观看| 色yeye香蕉蜜臀av一区| 久久中文字幕2015| 久久久久久久久久久久久人妻综合| 免费观看六十分钟瑟瑟视频| 欧美日韩午夜中文字幕一区 | 又粗又硬又黄又长又爽| 欧美黄色一区二区三区视频| 亚洲中文字幕123| 不卡中文字幕在线视频| 欧美成人激情一区二区| 蜜桃红桃视频在线观看| 亚洲三级av高清在线播放| 韩国av一区二区在线观看| 香港午夜一级大片在线播放| 大香蕉www大香蕉| 亚洲成a人7777在线播放| 91免费在线免费观看| 91国产在线视频直播| 黄色91免费一区二区| a女人毛片一区二区三区| 青青青青青青青青在线视频观看| 日韩精品在线观看你懂的| 国产成人在线视频网站| 日本一二三区不卡高清 | 黄页网站大全在线看免费视频| 激情视频大鸡巴操小逼高潮喷水 | 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲| 国产偷拍自拍中文字幕| 香蕉为什么要叫香蕉| 午夜福利无码一区二区| 国产老鸭窝在线观看| 囯产伦精品一区二区三区视频| 人妻中文字幕久久不卡| 欧美人与兽黄色录像| 色哟哟播放器视频在线观看免费| 欧美性生活黄色图片| 中文字幕日本人妻在线| 曰本成人中文字幕在线视频| 日本黄色十八禁视频播放器| 亚洲最大中文字幕在线| 亚洲欧美在线视频91| 亚洲欧美日韩久久精品| 新福利视频二区三区| 天天热天天操天天干| 青青青青青青青青青青青青青青青| 久久久久99精品成人免费| 狠狠cao久久cao| 亚洲国内网友自拍视频| 日本久久久久久人妻| 99久久久99久久91熟女| 欧美一级 欧美三级| 丁香六月激情综合婷婷| 亚洲高清资源在线观看| 日韩精品中文字幕欧美激情| chinese熟女高潮喷水| 亚洲手机在线免费视频观看| 亚洲综合天堂婷婷六月丁香| 石原莉奈一区二区无码青涩| 久久久久久久久久久中文精品 | 极品美女销魂一区二区三区| 欧美成人在线视频365天资源站| 大型黄色av网站在线播放| freesex高清日本| 欧美亚洲另类网址在线| 午夜在线美女网站视频| 青青青在线免费视频观看| 丰满美女BB白大男人操水多| 国产在线午夜一区二区| 毛片xxxxx久久久| 欧美在线日韩a精品久| 爆乳无修肉动漫在线播放| 黄色av资源在线观看| 欧美一级中文字幕免费在线| 久久久亚洲女精品aa| 97国内视频在线观看| 免费日本伦理片在线观看| 亚洲激情五月一区二区三区| 懂色精品欧美日韩懂色a| 中文字幕亚洲精品乱无码| 日本福利网址导航大全| 亚洲影音av资源在线观看| 91精品国产情侣高潮对白会所| 自拍偷拍99亚洲视频| 丝袜制服 欧美 日韩| 最新网址 日韩精品| 99re在线免费播放| 天天操天天摸天天草| 中文字幕 人妻 一区| 亚洲熟女一区二区二区| 超碰在线97免费观看| 日本少女漫画之不知火舞| 亚洲天堂中文在线播放| 又大又爽又粗又黄少妇毛片| 免费在线播放不卡av| 国产精品99 av| 在线免费观看日b视频| 99re在线免费播放| 出轨的女人操逼视频免费看| 超碰97在线免费观看了| 欧美成人在线视频365天资源站| 亚洲少妇色小说综合| 亚洲精品天堂国产888| 亚洲av成人午夜电影在线观看|